Cảnh sát cưỡi ngựa
--------------
Buổi sáng Nô-en, viên cảnh sát cưỡi ngựa phụ trách khu vực ngã rẽ.
Phát hiện thấy một cậu bé đang đi một chiếc xe đạp mới toanh bóng loáng, viên cảnh sát nói với cậu ta:
- Cháu có chiếc xe đạp mới đẹp thế! Không phải Ông già Nô-en tặng cháu đấy chứ?
- Nhưng mà đúng thế đấy! – cậu bé trả lời.
- Thế thì lần sau hãy nói với Ông già Nô-en là hãy tặng cả đèn theo xe nữa nhé!
- viên cảnh sát nói và đưa cho cậu bé một thẻ phạt.
Cậu bé vừa đạp xe đi vừa nói với lại:
- Chú có con ngựa đẹp thế, Không phải Ông già Nô-en tặng chú đấy chứ?
- Nhưng mà đúng thế đấy! – viên cảnh sát cũng đùa lại – tất nhiên là Ông già Nô-en rồi.
- Thế thì chú nói với Ông già Nô-en là lần sau nếu tặng cho chú ngựa thì nhớ để c*c ngựa dưới bụng, đừng để trên lưng ngựa nhé!
Lovasrendőr
--------------
Karácsony reggelén a lovasrendőr figyeli az útkereszteződést.
Észrevesz egy kisfiút, aki egy vadonatúj, csillogó biciklivel
kerekezik. Odaszól neki:
- Szép új bringád van! Csak nem a Mikulás hozta?
- De igen! - így a fiúcska.
- Na akkor jövőre mondd meg a Mikulásnak, hogy lámpát is hozzon rá!
- mondja a rendőr, és átad egy bűntetőcédulát.
A fiú elmenőben még visszaszól:
- Szép lovad van, csak nem neked is a Mikulás hozta?
- De igen - veszi a rendőr a tréfát - persze hogy az.
- Na akkor mondd meg a Mikulásnak, ha jövőre is lovat hoz neked, akkor
a faszt a ló alá tegye, ne föléje!
No comments:
Post a Comment