Saturday, August 9, 2014

Sự dũng cảm

"Sự dũng cảm không phải bao giờ cũng vang sảng.
Sự dũng cảm đôi khi chỉ là một câu nói âm thầm tự nhủ vào cuối ngày: Ngày mai ta lại thử tiếp..."

5 comments:

  1. NV phải tạo chữ cho tiếng Việt rồi đấy.

    ReplyDelete
  2. Rất cám ơn CB đã xem và phát hiện ra :))

    ReplyDelete
  3. Tụi mình có lẽ sẽ phải ghi lại những từ mới, từ "tự tạo", từ nước ngoài "du nhập" trong 1 từ điển riêng để dùng chung trong nhóm. Có lẽ sẽ phải gom lại tất cả những từ điển các loại xưa nay để thành 1 tập hợp và lọc/soạn thành 1 bộ từ điển tiếng Việt tổng hợp để sử dụng.

    ReplyDelete
  4. Gặp từ "harsogó" mình lại nhớ đến bài "Diák kislány" bọn ình hay hát thời đó, nhất là khi đi cắm trại.
    Nghe bài hát ở link sau: https://www.youtube.com/watch?v=jmwkVMsx0Dk
    Dalszöveg
    Diák kislány, napkelet hajnalán,
    A hárs alatt, vártam rád oly sokat.

    /:Ott voltunk boldogok,
    Hol az öreg Tisza ballagott,
    Szívtuk az öreg hárs illatát,
    Egymás karja közt, babám.:/

    Emlékszel még? Nyár volt és alkonyat,
    A kacajod friss volt és harsogó.

    /:A nap úgy ránk sütött,
    Szívünk mélyén ez úgy átütött,
    De én nem törődtem semmivel,
    Csak benned merültem el.:/

    Csaták tüze, közénk talált nagyon,
    Én elmegyek, hazámat nem hagyom.

    /:Apáink örökét,
    Édesanyám édes örömét,
    Tisza parti házikónk falát,
    Tisza partján azt a lányt.:/

    Az elnyomót,szétszórjuk, mint a szél,
    Leszünk mi még, egymásé csak ne félj.

    /:Kettesben újra majd
    Ott ülünk az öreg hárs alatt,
    Szívjuk az öreg hárs illatát
    Egymás karja közt, babám.:/

    ReplyDelete
  5. Köszi Ngô Việt! Nghe bài này và trở lại kỷ niệm xưa...thấy mình bé lại,

    ReplyDelete